[UPDATE] ZHOUMI “Mañana (Our Drama) (Feat. EUNHYUK)” Lyrics, Meaning, and Song Credits

Song | “Mañana (Our Drama) (Feat. EUNHYUK)” |
Artist | ZHOUMI |
Album | Digital Single [Mañana (Our Drama)] |
Vocal | ZHOUMI, EUNHYUK |
Release Date | June 1, 2023 |
Korean Lyrics by | Jo Kyung Seo (조경서) (153/Joombas) |
Chinese Ver. Lyrics by | ZHOUMI |
Composed by | Daniel “Obi” Klein / Charlotte Taft / Ilang Lumholt |
Arranged by | Daniel “Obi” Klein |
Agency | SM ENTERTAINMENT |
Distributor | Kakao Entertainment |
Source | Melon Korean Music Platform |
‘Mañana (Our Drama)’ marks a significant return for ZHOUMI, a member of Super Junior-M, after a three-year hiatus from his last single, ‘Starry Night’. This new release underscores ZHOUMI’s artistic growth and versatility, bolstered by a compelling feature from Eunhyuk, a fellow member of Super Junior-M.
‘Mañana (Our Drama)’ is an emotionally charged, medium-tempo dance track. Its distinctive sonic texture is crafted from a blend of an expressive guitar and an alluring whistle sound. This musical backdrop sets the stage for ZHOUMI and Eunhyuk’s harmonic interplay, with ZHOUMI’s matured vocals beautifully dovetailing Eunhyuk’s captivating rap.
The lyrical content of ‘Mañana (Our Drama)’ adds further depth to the song. It sketches the story of a man entering a phase of ennui with his lover, cleverly drawing a parallel between the nearing end of their relationship and the conclusion of a dramatic narrative. This poignant portrayal stands to evoke empathy from the listeners, making the song a potentially relatable anthem for many.
In addition to the Korean version, the single also includes a Chinese rendition of ‘Mañana (Our Drama)’, further showcasing ZHOUMI’s linguistic dexterity, as he penned the lyrics for this version himself. The contrast and comparison between the two versions might provide listeners with unique insights into ZHOUMI’s artistic persona.
Overall, ‘Mañana (Our Drama)’ represents ZHOUMI’s matured musical style and offers a fresh listening experience with its blend of emotional resonance, danceable rhythm, and engaging storytelling.
Table of Contents
1. ZHOUMI “Mañana (Our Drama) (Feat. EUNHYUK)” Official MV
2. ZHOUMI “Mañana (Our Drama) (Feat. EUNHYUK)” Lyrics
These lyrics are taken from the official subtitles of ZHOUMI “Mañana (Our Drama) (Feat. EUNHYUK)” Official MV.
ZHOUMI “Mañana (Our Drama) (Feat. EUNHYUK)” Korean Lyrics
특별했던 매 Scene 유치하대도 분명했던 매일
사랑이란 Deadline 의미 없는 듯
문득 느낀 Distance 해석이 필요한 네 감정 Misread
뜻을 모를 Sentence 또 숨이 막히고
결국 마지막에 도착한 거야
뻔한 과정 속에 끝날 드라마처럼
알 수 없는 속 묘한 감정 속
어긋나 노력만으론 부족했던 사이
처음처럼 너를 다시 되돌릴 수 있을까
Ending만을 남긴 Our Drama
완벽하다 믿었던 사랑
정해진 전개 속 결국 결말
나도 몰래 진실을 숨겼던 지난 낮밤
매 Scene 흠이 났었나 봐
남겨진 시간 따라 끝내 막을 내릴 Our Drama
Mañana Oh
Mañana na na na
Mañana na na na
Slow it down
매일 봐도 넘쳐난 Question marks
돌이키려 할수록 Falling down
이별 앞 We keep round & round
너 아닌 내가 Top on my list
서로를 담지 않는 Topic
어쩌면 I knew it 애를 써도
멀어져 가고
스칠 우연 속 힘껏 잡은 손 애써 나
운명이라고 믿고 싶었나
사랑했던 이유 이제 헤어짐을 만든다
Ending만을 남긴 Our Drama
완벽하다 믿었던 사랑
정해진 전개 속 결국 결말
나도 몰래 진실을 숨겼던 지난 낮밤
매 Scene 흠이 났었나 봐
남겨진 시간 따라 끝내 막을 내릴 Our Drama
Mañana Oh
Mañana na na na
Mañana na na na
참 끝없는 위기 늘 예고된 끝이
아름답던 날을 삼켜
Time is up 우리 이 기나긴 이야긴 끝을 향해가
Ending만을 남긴 Our Drama
완벽하다 믿었던 사랑
정해진 전개 속 결국 결말
우릴 위해 솔직해졌다면 달랐을까?
매 Scene 후회들로 남아
조각난 장면 따라 부서져만 가는 Our Drama
Mañana Mañana
Mañana na na na
Mañana na na na
ZHOUMI “Mañana (Our Drama) (Feat. EUNHYUK)” English Translation Lyrics
Each Scene special, everyday silly but true
There’s no Deadline where love is involved
Feel of a sudden Distance, signs Misread
An incomprehensive Sentence winds me
In the end, we’ve made it to the end
Like a predictable ending to a drama
Unreadable hearts, strange feelings
Signals get crossed, and it wasn’t enough
The you that I used to know, can I have her back?
Only the Ending remains of Our Drama
Believed it to be perfect, our love
But like a formula to its end
Days and nights, hiding the truth
Smaller dents made to each Scene
Eventually, bringing an end to Our Drama
Mañana Oh
Mañana na na an
Mañana na na na
Slow it down
Always together, but never-ending Question marks
The more we try to rewind, Falling down
Soon goodbyes, We keep round & round
I’m, not you, at the Top on my list
Irrevelent conversation Topic
Somehow I knew it, our efforts to be futile
Further apart we grow
Holding on tightly to a moment passing by
Perhaps, I wanted to believe it to be fate
Reasons why I loved you now split us apart
Only the Ending remains of Our Drama
Believed it to be perfect, our love
But like a formula to its end
Days and nights, hiding the truth
Smaller dents made to each Scene
Eventually, bringing an end to Our Drama
Mañana Oh
Mañana na na an
Mañana na na na
One crisis after another, the end always in our midst
Eat up what beautiful days remains
Time is up, story of us draws near to its end
Only the Ending remains of Our Drama
Believed it to be perfect, our love
But like a formula to its end
Would things have turned out different if we had been honest
In each Scene something to regret
Shattered frames, broken end to Our Drama
Mañana Mañana
Mañana na na an
Mañana na na na
3. ZHOUMI “Mañana (Our Drama) (Feat. EUNHYUK)” Meaning

ZHOUMI “Mañana (Our Drama) (Feat. EUNHYUK)” song description on Melon Korean Music Platform: ‘Mañana (Our Drama)’ is a medium-tempo dance song with an emotional guitar sound and a prominent whistle sound. The lyrics depict the drama scene of a man entering a dull phase with his lover, drawing attention as they analogize their relationship, which will someday end, to a drama scene nearing its end. The more mature vocals of ZHOUMI and the charming rapping of Eunhyuk are harmoniously combined, raising expectations for positive reactions.
“Mañana (Our Drama)” by ZHOUMI featuring EUNHYUK is a medium-tempo dance song infused with emotional guitar sound and whistle tune. The song portrays the melancholy journey of a love that seems to be nearing its end. The song uses a dramatic metaphor, comparing the fading relationship to a drama series heading towards a predictable conclusion. It captures the complexities and struggles of love, symbolizing the ups and downs that are common in romantic relationships.
The song intends to encapsulate and convey the sense of melancholy, disillusionment, and longing that begins to emerge when a once lively love story starts to lose its spark. The love, once thought to be perfect and unending, is now struggling to hold its ground. The creators of the song have eloquently depicted this painful transition of emotions by drawing a parallel to a drama series nearing its end.
Let’s delve deeper into the lyrics to understand the song’s meaning:
- Recalling Special Moments: “Each Scene special, everyday silly but true” – These lyrics emphasize the cherished moments in their relationship that the speaker remembers. The everyday silliness represents the joy and happiness they once shared, creating special memories.
- Signs of Drift: “Feel of a sudden Distance, signs Misread” – This line depicts the growing emotional distance between the couple. Misread signs may refer to the misunderstandings or miscommunications that have caused a strain in their relationship.
- Unresolved Issues: “The more we try to rewind, Falling down. Soon goodbyes, We keep round & round” – These lyrics illustrate the couple’s continuous effort to resolve their issues, but instead, they find themselves stuck in a cycle of recurring problems leading them towards an impending goodbye.
- Desire for the Past: “The you that I used to know, can I have her back?” – The speaker expresses their longing for how their lover used to be, indicating a change in their lover’s behavior or feelings, which has caused a rift in their relationship.
- Imminent End: “Only the Ending remains of Our Drama” – This line, recurring throughout the song, signifies that their love story is nearing its end, much like a drama series concluding with its final episode.
- Hidden Truths and Regrets: “Days and nights, hiding the truth. In each Scene something to regret” – The speaker reflects on the lies or hidden truths in their relationship and expresses regret for things they’ve done or left undone. This shows their self-awareness of the problems in their relationship and the part they’ve played in its downfall.
- Hope and Anxiety: “Mañana Oh, Mañana na na na” – This Spanish word for “tomorrow” could represent the speaker’s anxiety about what the future holds for their relationship, yet simultaneously, it might also indicate a glimmer of hope for a new beginning or a better tomorrow.
- Misaligned Priorities: “I’m, not you, at the Top on my list” – The speaker confesses that their priorities have shifted, and they’re now focusing more on themselves rather than their partner, suggesting a sense of self-growth or realization that has occurred over time.
- Maturity and Acceptance: “Shattered frames, broken end to Our Drama” – The song concludes with the speaker acknowledging and accepting the broken pieces of their relationship, suggesting that their love story, or drama, has reached an end, and they have matured from the experience.
“Mañana (Our Drama)” is a heartfelt exploration of a failing relationship, using the analogy of a concluding drama. The lyrics capture the speaker’s nostalgic memories, the current struggles, and the forthcoming end. The song underscores the sorrow and regret one feels when a love thought to be perfect shows signs of deterioration. It also emphasizes the importance of honesty and communication in maintaining a relationship. Ultimately, the song depicts a bitter-sweet farewell to a love story, filled with fond recollections, lingering questions, and regrets. The repeated ‘Mañana’ symbolizes the speaker’s hope for a better future post the heartbreak, despite the pain and sorrow of the present moment.
Disclaimer: The analysis of a song’s meaning provided in our articles is based on the lyrics and other available information. The interpretation of the song may vary from person to person, and our articles are not intended to provide a definitive understanding of the song’s meaning. Instead, they serve as one possible perspective on the themes and messages that the song might convey. If you would like to use or share the information provided here, please credit KPOPOFFICIAL.COM as the source.